Cơm sống tại nồi, cơm sôi tại lửa
Direct English translation
The rice is undercooked because of the pot, the rice boils because of the fire.
Equivalent English version
A bad workman always blames his tools
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói làm ăn, xử sự kém cỏi nhưng lại đổ lỗi cho hoàn cảnh hoặc yếu tố bên ngoài. Thường dùng để chê người không biết nhận trách nhiệm về phần mình.
English explanation
It criticizes people who do things poorly but blame the circumstances or other external factors. It is used to reproach those who refuse to take responsibility for their own faults.